לדף הפייסבוק של הבליינד דיי                                   

להרשמה לניוזלטר  

  קישור לאתר NVDA, תוכנת קורא מסך חינמית

 


English
חדשות ועדכונים

הודעה לציבור על פרויקט הנגשת קורא מסך עם חברת פילוסופט

המרכז לעיוור בישראל  והקרן לפיתוח שירותים לנכים של המוסד לביטוח לאומי שמחים להודיע על צאתו לדרך, באופן רשמי, של פרוייקט תרגום תוכנת NVDA .

כידוע לכולכם, לפני מספר חודשים יצאנו בהליך לבחירת ספק לתרגום תוכנת קורא המסך NVDA לעברית. אנו שמחים להודיע שחברת "פילוסופט", בניהולו של שמואל נעמן, נבחרה בהליך זה, והיא תתחיל בביצוע העבודה באופן מיידי .

מה צפוי לנו? במסגרת תרגום התוכנה ייכללו כל אלו:
תרגום מלא של ממשק המשתמש .
תרגום תוספים פופולריים.
מוקד שירות ותמיכה טלפוניים.

אתר אינטרנט נגיש, הכולל הדרכות כתובות, מוקלטות ומצולמות.

שימו לב, תרגום התוכנה החל כבר בגירסה האחרונה, אולם בגירסה הקרובה התרגום של ממשק המשתמש יושלם, והגירסה תכלול גם "מדריך למשתמש" בעברית.
למרות שאנו עושים מאמצים רבים להביא לכם תרגום איכותי ככל האפשר, ברור לנו שהעבודה לא הושלמה, אלא רק החלה  - עם סיום בניית אתר האינטרנט נפנה לציבור הרחב בבקשה להציע תיקונים למדריך למשתמש ולממשק המשתמש. אנו מתחייבים לבדוק כל הצעה וליישם את ההצעות שימצאו מתאימות לרוח התרגום.
כבר בגירסה הקרובה, העתידה לצאת בימים אלה, תוכלו ליהנות ממדריך למשתמש בעברית, ממשק מלא ורשימה מכובדת של תוספים בעברית.

נדגיש, כי תרגום קורא המסך אינו כולל הפצת "מנועי דיבור" בעברית, ללא עלות. על כן משתמשים המעוניינים לאפשר לתוכנה לדבר בעברית, יצטרכו לרכוש מנוע דיבור מאחת החברות המסחריות בארץ, או דרך האינטרנט.
בעתיד אנו מתכוונים לאפשר למשתמש הישראלי לרכוש מנוע דיבור בקלות באמצעות שיחת טלפון אחת, ובאמצעות כרטיס אשראי ישראלי .
לפנינו דרך ארוכה, אולם מטרתנו ברורה - לאפשר לקהל בישראל ליהנות מנגישות באיכות גבוהה ובעלות הנמוכה ביותר האפשרית.

המרכז לעיוור בישראל רואה חשיבות רבה בהשתלבות הטכנולוגית של העיוורים בחברה הישראלית, ורואה בטכנולוגיה מסייעת מתקדמת, מנוף לחיים שוויוניים - נעשה כל שביכולתנו להפוך נגישות זו לזמינה לכל.

תודתנו נתונה, בראש ובראשונה, למוסד לביטוח הלאומי, השותף במימון הפרויקט, באמצעות הקרן ל לפיתוח שירותים לנכים של המוסד לביטוח לאומי ולמר שמאל ויינגלס העומד בראש הקרן, למר שמואל נעמן, מר שמואל רטבי ולגברת שירה סנש על הבאת התרגום הנוכחי, לדר' נורית נוי , שמייעצת לקרנות הביטוח הלאומי ומלווה מטעמן את הפרוייקט. לגב' אילנה ביניש שהיתה "כח מניע" של הפרוייקט, עוד טרם היוולדו וכמובן למתרגמי NVDA בעבר, מר עדי קושניר ומר אבי אשר.


    שלח לחבר     גירסה להדפסה
     
חזרה לחדשות ועידכונים
 
אודותינו   צור קשר   הצהרת נגישות